Február 20-án olvasópróbázott a Kafka a tengerparton alkotócsapata. A világhírű regény színpadi változatát Perczel Enikő és Keszthelyi Kinga fordításában Szikora János állítja színpadra, melynek magyarországi ősbemutatója 2018. április 7-én lesz a Nagyszínpadon.
Murakami Haruki, a regény írója élő titok és legenda. Könyvei és történetei Japánban és nemzetközileg is bestsellerek, műveit 50 nyelvre fordították le, melyeket több millió példányban adtak el világszerte.
Murakami írásaiban többségében első szám első személyű elbeszélési módot használ. Témáiban s könyvei címeiben is gyakran rejt el zenei utalásokat. A norvég erdő című regénye például egy azonos című Beatles-számra utal, s a dalnak a könyv cselekményében is fontos szerepe van.
Ugyanakkor komolyzenei szimbólumokat is használ. A kurblimadár krónikája c. kötete fejezetein Rossini A tolvaj szarka nyitányának dallamai vonulnak végig. De a zene nem hiányzik a Kafka a tengerpartonból sem. Ennek a műnek a szereplői ugyanis gyakran hallgatnak Beethovent, s a zene mély hatást gyakorol rájuk. A zenei motívumok mellett írásaiban az is jellegzetes, ahogy a nőket ábrázolja. Nőalakjai általában gyönyörű, összezavarodott, törékeny, titokzatos karakterek, akiknek nehéz a bizalmukba férkőzni. Mind a zene, mind az egyedi ábrázolások segítenek abban, hogy létrejöjjön Murakami különös, érzésekre épülő, gyakran illékonyan megfoghatatlan világa.
A színház kávézójában február 22-én, csütörtökön 17 órától a Vörösmarty Irodalmi Szalon vendége lesz a Geopen Könyvkiadó, amelynek gondozásában több Murakami Haruki-mű megjelent magyarul. Az esten Perczel Enikő dramaturg beszélget a kiadó szerkesztőjével, Balázs Évával és Szikora János igazgatóval, a készülő előadás rendezőjével. A program ingyenes, de előzetes regisztrációhoz kötött, regisztrálni a szervezes2@vorosmartyszinhaz.hu e-mail címen lehet. Minden érdeklődőt szeretettel várunk!